Reuters
现年87岁的Kim Bok-dong参加了本月在首尔举行的一场反日示威游行。她说,她曾在二战期间被劫去给日军当慰安妇。

本与中国和韩国紧张关系升温背后的原因之一是日本国内有一种呼声日益高涨。这些人称,日本政府已经为二战时期的行为道歉太久,现在则需要不再重提70年前的旧事了。

日本一些政界人士和意见领袖声称,日本长期以来利用经济合作和被他们嘲笑为“不惜一切代价维护和平的外交政策”的做法只会让日本显得软弱。他们说,结果是领土摩擦越来越多,过去几周还急剧升温,以及外界要求日本对战时罪行更多的道歉和补偿。

他们的这一说法本身也强化了敌意,并凸显出日本与邻国在民族感情方面的鸿沟。

过去一周,中日围绕东中国海(East China Sea,中国称东海)一组无人居住岛屿的争端急剧升温。此事的导火索是东京都知事、民族主义者石原慎太郎(Shintaro Ishihara)力推的购岛行为。他此前还批评日本领导人没有与中国针锋相对。

今年,他在发起从私人岛主手中买下争议岛屿控制权的活动时问道:日本人民购岛来保护日本领土,无论其他国家有多不满,有人对此有异议吗?

今年8月,日本两位内阁成员参拜了供奉着战犯并引发诸多争议的靖国神社,这是2009年以来日本如此高层级的领导人首次参拜靖国神社。如今,在日本政府为二战期间强迫韩国妇女充当慰安妇而道歉近20年后,一些政界人士开始极力主张官方收回道歉。

强硬派人士、前首相安倍晋三(Shinzo Abe)呼吁重新考虑上世纪90年代日本领导人为缓和日本战时行为造成的紧张关系而做出的道歉。他在《产经新闻》(Sankei)8月28日发表的一次采访中说,过分地顾及到邻国并没有给我们带来真正的友谊。他正在参加反对党自由民主党(Liberal Democratic Party)党首的竞选。

日本国内一些人要求重新考虑1993年日本领导人发表的道歉,这从更广泛的意义上反映出日本民族主义的升温。1993年,温和派政治家、当时的内阁官房长官河野洋平(Yohei Kono)发表了道歉声明,即所谓的“河野谈话”。日本中央大学(Chuo University)历史学教授、研究慰安妇问题的专家吉见义明(Yoshiaki Yoshimi)说,很多政界人士现在认为对中国和韩国采取强硬立场将为他们赢得选票,我对此非常担忧。

日本国内发起要求收回道歉的运动正值日韩因慰安妇问题和长期领土争端而紧张关系升温之际。韩国政府坚持要求日本政府采取更多措施补偿慰安妇,包括更多的道歉和补偿。

日本首相野田佳彦(Yoshihiko Noda)领导的政府回绝了韩国的要求。数位反对派政界人士(以及野田佳彦政府的一位内阁成员)则更进一步,他们说日本已经做了很多,1993年内阁不该发表声明称日军参与了从韩国、中国和菲律宾等国强行征召慰安妇的活动,并向受害者正式道歉。

在日本人气颇高的大阪市长桥下彻(Toru Hashimoto)今年8月说,这不但毫无根据,而且十分恶劣;没有证据表明日军使用暴力和威胁手段征召慰安妇;如果韩国坚称如此,他们应该拿出证据。

石原慎太郎在8月24日的一个新闻发布会上说,这些穷困的妇女选择做这样的事的确是出于无助,但并非毫不情愿。他还批评1993年的“河野谈话”,称河野洋平是“傻瓜”。 石原慎太郎已经担任了四届东京都知事,在日本民众当中颇受欢迎。

现已退休的河野洋平通过一名助手回绝了记者的采访请求。这位要求不具名的助手说,我的理解是,河野洋平有关当年谈话的立场没有改变。

关于慰安妇问题的辩论凸显出,有关日本战争时期侵略行为的未决分歧几十年后仍在导致日本与其他国家关系的紧张,并可能会破坏旨在加深经济关系和地区合作的努力。

在日本,最近发表在偏自由派的日本主要日报《朝日新闻》(Asahi Shimbun)上的一篇社论批评了反对1993年“河野谈话”的议员。社论称,日本的政治人物不能直面自己过去的错误。社论指出,许多妇女在精神和肉体上被夺去了自由,她们承受了名誉和尊严上的损害,这是不可否认的事实。

过去几十年,日本政界出现了多次汹涌的民族主义运动,而这些运动的间隔期间,日本又会表现出悔罪和构建和平的姿态。

从上世纪60年代开始,日本几代天皇和首相曾多次就战争时期的行为向韩国和中国道歉。

2005年,中国发生了数千人的反日游行,抗议者认为,日本未能直面其战争时期的罪行,比如,日本在教科书中粉饰了日军的残暴行径。此外,小泉纯一郎(Junichiro Koizumi)曾反复参拜引发诸多争议的靖国神社。2008年,日本航空自卫队的航空幕僚长为一家民族主义杂志撰文称,日本不是二战中主动发起进攻的国家,随后因此被革职。韩国政府曾经两次要求与东京就慰安妇问题举行磋商,但是遭到日本拒绝。

韩国总统李明博(Lee Myung-bak)称,两国最近就一组小岛的领土争议升温的一个原因,是两国在解决慰安妇问题上缺乏进展。韩国目前控制着这些岛屿,这些岛屿在美国和其他与争议无关的国家被称作利扬库尔岩(Liancourt Rocks),在韩国称为独岛(Dokdo Islands),在日本称为竹岛(Takeshima)。

日本有许多人指责李明博利用这两起争端,目的是在2月份任期结束之前提高自己的人气。首尔国立大学(Seoul National University)国际关系学院研究生院教授Cheol Hee Park说,双方都非常愤怒、情绪化,也非常失望;我们要等待这次的政治震荡期结束,然后为解决这一问题寻找新的契机。

Cheol Hee Park说,美国国会研究服务处(U.S. Congressional Research Service)2007年估计,慰安妇数量在5万到20万之间,目前有60名慰安妇仍然在世。他们的诉求有三项:日本首相正式道歉、日本大使访问受害者──此举具有象征意义,以及政府的直接赔偿,最后一项尤其重要。

日本政府在这件事上的立场很大程度上取决于即将到来的大选的结果,日本大选很可能在明年年初举行。野田佳彦领导的执政党已经确认承认1993年“河野谈话”的立场。在河野谈话中,日本政府表示真诚地道歉和自责。不过民调显示野田佳彦的执政党很可能在大选中落败。

上世纪90年代初,由于一些受害者开始要求获得赔偿,慰安妇问题首次出现在日本与有关国家双边外交的日程中。在此之前,大多数慰安妇一直保持着沉默。日本一直声称,所有战争时期的索赔都已经在1965年的双边协议中解决。

YUKA HAYASHI

(更新完成)

(本文版权归道琼斯公司所有,未经许可不得翻译或转载。)